Differenze tra Pretérito PERFECTO COMPUESTO e Pretérito INDEFINIDO | Lezione di grammatica spagnola

    In questa lezione impareremo una cosa molto importante: la differenza tra il pretérito indefinido e il pretérito perfecto o compuesto. Questo è un tema molto importante, perché molti hanno dubbi su come utilizzare questi tempi del passato. In realtà è molto semplice.

    L’uso del préterito indefinido e del pretérito perfecto in spagnolo

    Ricordiamo che il pretérito perfecto/compuesto si utilizza normalmente con una serie di indicatori temporali.

    «Yo he cantando/Yo he comido.»

    Il pretérito indefinido si utilizza con un altro tipo di indicatori temporali.

    «Yo canté/Yo comí.»

    Gli indicatori temporali rappresentano la chiave per comprendere al meglio questa differenza: questi indicatori sono espressioni o parole che indicano il momento in cui l’azione avviene.

    Pretérito Perfecto | Indicatori Temporali

    Gli indicatori temporali del pretérito perfecto sono:

    • hoy;
    • esta semana;
    • este mes;
    • este año;
    • últimamente;
    • todavía no;
    • ya;
    • siempre;
    • nunca.

    Tutti questi indicatori si riferiscono a momenti del passato, ma sono momenti che non sono ancora conclusi, ossia sono spazi temporali che non si sono ancora conclusi.

    • Este mes –>  momento del pasato =  lo spazio temporale al quale si riferisce, non è terminato.
    • Hoy –>  non è ancora terminato = per questo ciò che è riferito alla durata della giornata si esprime col pretérito perfecto.
    • Esta mañana, hace cinco minutos, y hace tres oras hanno le stesse caratteristiche

    «Esta mañana me he tomado un café.» (azione passata e conclusa).

    Il tempo non è terminato, perciò si pone il pretérito perfecto.

    Ricorda che a volte anche il pretérito perfecto si può utilizzare senza indicatori temporali cuando ci si riferisce a fatti passati in generale, senza specificare il momento.

    «He viajado mucho/He conocido a mucha gente.»

    Ci si riferisce a tutta la vita intera. Quando si parla di fatti in generale sulla propria esperienza, senza specificare quando, si può omettere l’indicatore temporale e bisogna utilizzare il pretérito perfecto.

    Pretérito Indefinido | Indicatori Temporali

    Il pretérito indefinido usa indicatori come:

    • ayer;
    • el mes pasado;
    • la semana pasada;
    • el año pasado;
    • el otro día;
    • el lunes;
    • en enero;
    • en 1988.

    Tutte queste espressioni si riferiscono sempre a momenti del passato che sono anche spazi temporali conclusi.

    «El año pasado» –> É uno spazio temporale che continua ancora? No. Per questo si utilizza l’indefinido; bisogna sempre chiedersi: Quando? 

    Prenota lezioni online di spagnolo

    Ora vediamo due esempi in modo che possiate vedere bene la differenza:

    «En enero empecé a estudiar español.» –> É un indicatore temporale che è già terminato. Stabilisce un spazio temporale completamente finito.

    «Este año he empezado a estudiar español.» –> Il tempo che si delimita continua ad essere aperto perchè este año non è ancora terminato.

    Altri esempi sono:

    «Ayer ví una película en la tele.»

    «Esta mañana he visto las noticias en la tele.»


    «El otro día llamé a mi amiga María.»

    «Últimamente he hablado con mi amiga María.»


    «El año pasado fui a Grecia.»

    «He estato en Grecia.»

    La differenza non è l’azione, è il momento nel quale l’azione si verifica e soprattutto come si esprime questo momento.

    Spero di aver risolto tutti i vostri dubbi sulla differenza tra il pretérito indefinido e il pretérito perfecto. Vi lascio il link in modo che possiate ripassare il pretérito indefinido e il pretérito perfecto, tanto i regolari che gli irregolari.

    Vuoi scaricare il video e la spiegazione di questa lezione per consultarla quando vuoi offline e senza pubblicità?

    Hai imparato i contenuti di questa lezione? Prova a fare gli esercizi!

    Rispondi