Gli AVVERBI (di modo) in spagnolo: Come si formano? Come si usano?

    Gli avverbi in spagnolo sono differenti e di vario tipo. Li utilizziamo sempre perché sono molto importanti. Nella lezione di oggi impareremo un tipo particolare di avverbi: gli avverbi di modo.

    Cosa sono gli AVVERBI in spagnolo?

    Con gli avverbi di modo indico la forma o la maniera nella quale si realizza un’azione. Rispondono alle domande “Come?”/ “In che modo?” / “In che maniera?”.

    AVVERBI COSTITUITI DA UNA PAROLA

    Possono avere varie forme, per esempio possono essere costituiti da una parola:

    • ASÍ, che significa “in questa maniera”.

    «Si me hablas así, yo me enfado» – «Se mi parli così / in questo modo, mi arrabbio».

    • BIEN

    «Lo has hecho muy bien» – «L’hai fatto molto bene».

    • DEPRISA

    «Los españoles hablan muy deprisa» – «Gli spagnoli parlano molto velocemente».

    • DESPACIO

    «Si no me entiendes, yo te hablaré muy despacio» – «Se non mi capisci, ti parlerò più piano / lentamente».

    • IGUAL o “nella stessa maniera”.

    «Todos los jóvenes se visten igual» – «Tutti i giovani si vestono nello stesso modo».

    • MAL

    «Te has portado muy mal» – «Ti sei comportato molto male».

    • MEJOR

    «Gracias por preguntar, ahora estoy mucho mejor» «Grazie per averlo chiesto, adesso sto molto meglio».

    • PEOR

    «El acento de ese chico se entiende peor, ¿verdad?» – «La pronuncia di quel ragazzo si capisce peggio, vero?».

    AVVERBI IN -MENTE

    Questi avverbi possono anche avere la forma di un aggettivo invariabile con la terminazione -mente:

    Difícil – difícilmente (difficile – difficilmente);

    Alegre – alegremente (Me gusta pasear alegremente por el parqueMi piace passeggiare allegramente nel parco);

    Fácil – fácilmente (Estos ejercicios los hago yo fácilmenteQuesti esercizi li faccio io facilmente).

    O possono anche avere la forma di aggettivo femminile terminato in -mente.

    Amplia – ampliamente (ampio – ampiamente).

    Divina – divinamente (divino – divinamente).

    Tímida – tímidamente (timido – timidamente).

    Attenzione! Ricorda che in questi casi, nei quali utilizzo la forma “aggettivo invariabile / femminile + terminazione -mente”, questo avverbio mantiene l’accento dell’aggettivo. Per questo, se l’aggettivo fácil ha l’accento sulla -a, anche fácilmente avrà l’accento sulla -a. Dunque, non perde l’accento bensì lo mantiene.

    AGGETTIVI CON FUNZIONE DI AVVERBIO 

    Abbiamo anche la forma degli aggettivi con funzione di avverbio. In questo caso abbiamo parole come:

    • ALTO

    «Habla más alto por favor, que no te oigo»«Parla più forte, per favore: non ti sento».

    • BAJO

    «Habla un poquito más bajo, estás gritando mucho» – «Parla un po’ più piano, stai urlando troppo».

    • FATAL, che significa “molto, molto male”

    «Yo bailo fatal» – «Io ballo molto male».

    • REGULAR, che significa “né bene né male”

    «Ye sé cocinar, pero cocino regular» – «Io so cucinare ma non cucino né bene né male».

    • GENIAL, che significa molto bene

    «Yo canto genial» – «Io canto molto bene».

    Prenota lezioni online di spagnolo

    AGGETTIVI CON FUNZIONE DI AVVERBIO E FORMA IN -MENTE 

    E, per finire, abbiamo un gruppo di aggettivi che hanno funzione di avverbio e abbiamo anche la forma dell’avverbio che termina in -mente, come nei seguenti casi:

    Claro o claramente (chiaro, certo o chiaramente, certamente)

    Estupendo o estupendamente (fantastico o benissimo)

    Lento o lentamente (lento o lentamente)

    Rápido o rápidamente (veloce o velocemente).

    A proposito, volete conoscere una forma di dire estupendamente in maniera colloquiale? È molto divertente. Noi spagnoli, in maniera colloquiale, diciamo anche chachi o guay.

    «El otro día en la fiesta me lo pasé chachi/guay» – «L’altro giorno alla festa mi sono divertito, è stato figo».

    A proposito, ricorda che gli avverbi di modo, a differenza degli altri avverbi che normalmente si possono mettere davanti o dietro il verbo, si mettono solo dietro il verbo.

    E un’altra cosa molto importante: quando nella frase c’è più di un avverbio che termina in -mente, attenzione, perché solo l’ultimo prende la forma in -mente:

    «Mi profesor de inglés explica clara y lentamente» – «Il mio professore di inglese spiega in modo chiaro e lentamente».

    Non dico “claramente y lentamente”.

    E inoltre questi avverbi ammettono anche una forma superlativa. In questo caso, devo solo aggiungere il suffisso -ísima alla radice:

    «He hecho una tortilla y me ha salido estupendamente»«Ho fatto una frittata ed è venuta benissimo».

    «He hecho una tortilla y me ha salido estupendísimamente» – «Ho fatto una frittata ed è venuta meravigliosissimamente».

    E in questo caso vige la norma degli accenti che già conosciamo. Non li ricordi? Non fa niente, dai un’occhiata alle lezioni sugli accenti in spagnolo e sulla tilde diacrítica

    E infine è importante sapere che alcuni avverbi di modo ammettono un suffisso diminutivo:

    Despacio – despacito (lentamente un po’ lentamente).

    Vuoi scaricare il video e la spiegazione di questa lezione per consultarla quando vuoi offline e senza pubblicità?

    Hai imparato i contenuti di questa lezione? Prova a fare gli esercizi!

    Rispondi